D228 - Yunnan: Quand la Chine n'est plus vraiment la Chine / Cuando China ya no es China (Part 2)

Enfin… Depuis 3 semaines que nous sommes en Chine, le soleil nous fuyait comme la peste! Quelques timides rayons à Guilin, une lumière aveuglante dans la pollution ambiante à Hong Kong, et c’ était à peu près tout. Contre toute attente, nous avons retrouvé un semblant de ciel bleu à Shangri-La, et lorsque nous nous réveillons le lendemain avant l’aube pour prendre le bus, nous prions pour que cela dure… Deux heures et demi plus tard, le temps pour notre chauffeur de s’enfiler un demi paquet de clopes, nous voilà arrivés sous un soleil radieux!

 

Por fín… Desde hace 3 semanas que estamos en China, el sol nos evitaba cautelosamente! Unos tímidos rayos en Guilin, una luz cegadora en medio de la contaminación en Hong Kong, y eso fue más o menos todo. Sorprendentamente, volvimos a encontrar un poco de cielo azul en Shangri-La, y cuando despertamos antes del amanecer al día siguiente para coger el autobus, rezamos para que siga así… Dos horas y media mas tarde, tiempo para el conductor de zamparse media carretilla de cigarillos, llegamos con un sol radiante!

Tiger Leaping Gorge

La “Gorge du Saut du Tigre” est l’un des treks les plus réputés du Yunnan. Pendant 2 jours, on longe le parcours de la rivière Jinsha qui quelques centaines de kilomètres en aval prend le nom de Yangtsé, le plus fameux des fleuves Chinois.

 

La “Garganta del Salto del Tigre” es uno de los treks mas reconocidos del Yunnan. Durante 2 días, seguimos el curso del río Jinsha, que algunos centenares de kilómetros mas adelante pasa a llamarse Yangtsé, el mas famoso de los rios chinos.

D1: Qiaotou – Half way Guesthouse

Juste le temps de payer les 50 Yuans de frais d’entrée, de laisser les affaires inutiles au début du chemin, de se passer la crème solaire, et nous voilà partis! La première partie est agréable, et offre de superbes vues des montagnes enneigées à 5000m d’altitude, alors que nous passons au milieu des champs de maïs et sur des chemins ombragés. On se rend vite compte qu’on a pris la meilleure option pour éviter les armées de touristes chinois pendant la Golden Week!

 

Solo tiempo para pagar los 50 Yuans de la entradas, dejar las mochillas y lo inútil a inicios del camino, huntarse con crema solar, y nos ponemos en camino! La primera parte es agradable, y proporciona bonitas vistas de las cumbres nevadas a 5000m de altura, mientras paseamos en medio de campos de maíz y en caminos sombreados. Pronto nos damos cuenta que fue la decisión correcta para deshacernos de las masas de turistas chinos durante la Golden Week!

Après une petite heure de balade, nous voilà dans la gorge proprement dite: un chemin poussiéreux qui s’élève et surplombe les eaux troubles de la rivière. L’entrée passée, le sentier serpente au milieu des champs, des arbres, et des petits villages. En montant un peu plus, nous passons sous des forêts de résineux, image inattendue de la Chine! Et après 3h dans la nature, nous voilà au pied du moment clé de la journée: 28 courbes serrées nous menant au sommet de la montagne! Sophie cavale comme un cabri, et je me traine jusqu’en haut, manquant d’air, en maudissant la Chine et les Chinois pour les 20 prochaines générations…

 

Después de una horita de paseo, entramos en la garganta propia dicha: un camino polvoroso que va subiendo arriba de las aguas turbias del río. Un vez pasamos la entrada, la senda va zigzagueando en medio de campos, árboles, y pequeños pueblos. Subiendo algo mas, pasamos bajo bosques de pinos, imágen desconocida de China! Y después de 3h en el campo, llegamos al pie del punto clave del dia: 28 curbas cerradas nos llevan hacia lo más alto de la Montana! Sophie se maneja con facilidad, y yo, quedándome sin aire, hago lo que puedo para llegar arriba, maldiciendo la China y todos los Chinos para las próximas 20 generaciones…

Nous prenons quelques minutes pour apprécier le panorama, avant d’entamer la descente. Les paysages sont toujours aussi superbes, et on a un peu plus l’occasion d’en profiter! Nous sommes surpris par quelques gouttes de pluie peu avant d’arriver à la première guesthouse sur notre chemin. Alors que nous nous demandons s’il vaut vraiment la peine de poursuivre jusqu’au point où nous avions prévu d’aller, nous retrouvons autour d’un thé quelques personnes que nous avions rencontrées dans la montée, et nous nous laissons convaincre de continuer. Une bonne décision, puisque nous profitons des derniers rayons du jour illuminant les falaises et les champs, et que la vue depuis la terrasse de la Half Way Guesthouse est tout simplement incroyable! Un bon diner plus tard, et au lit!

 

Nos tomamos unos minutos para disfrutar del panorama, antes de empezar la bajada. Los paisajes siguen iguales de bonitos, pero ahora los podemos apreciarlos major! Nos sorprenden unas gotitas de lluvia justo antes de llegar a la primera guesthouse en nuestro camino. Mientras nos preguntamos si de verdad vale la pena seguir hasta el punto donde teníamos previsto llegar, nos tomamos un té con algunas personas que conocimos en la subida, y nos dejamos convencer de seguir todos juntos! Una decisión más que acertada, ya que disfrutamos de los últimos rayos de sol iluminando los acantilados y los campos abajo, y que la vista desde la terraza de la Half Way Guesthouse es sencillamente increíble! Una buena cena y a la cama!

D2: Halfway Guesthouse – Qiaotou

La journée ne s’annonce pas trop mauvaise, malgré quelques nuages coincés sur les sommets. Après les 16km de la veille, nous n’en ferons pas tant aujourd’hui, nous partons donc sans hate, profitant des cascades qui croisent notre chemin en descendant vers la partie basse des gorges, ou une route a été creusée a prix d’or pour les touristes chinois peu friends d’efforts!

 

El día que empieza no pinta mal, a pesar de algunas nubes agarradas a las cumbres. Después de los 16km de la víspera, no vamos a caminar tanto hoy, salimos sin prisa, disfrutando de las cascadas que encontramos en nuestro camino descendiendo hacia la parte baja de la garganta, donde se construyó una carretera por centenares de millones de yuanes para los turistas chinos ya que no los gustan los esfuerzos…

Nous voila arrivés, le bus de retour pour Lijiang est réservé, alors pour “tuer le temps” on décide de descendre jusqu’au fond de la gorge, ou se trouve le fameux rocher d’où selon la légende un tigre aurait sauté dans la rivière, donnant son nom au lieu. La descente est vertigineuse, rocailleuse, et une fois en bas, nous admirons les eaux turbulentes de la rivière, avant de remonter.

 

Ya hemos llegado, reservamos el autobus de vuelta hacia Lijiang, entonces para “pasar el tiempo”, decidimos bajar hacia el fondo de la garganta, donde se encuentra la famosa roca de la cual segun la leyenda un tigre hubiera saltado en el río, dandole el nombre al sitio. La bajada es espantosa, rocosa. Abajo, vemos un rato las aguas turbulentes del río antes de volver a subir.

Tout le monde somnole plus ou moins sur la route vers Lijiang. Les paysages sont toujours spectaculaires, et nous garderons un souvenir excellent de ces 2 jours passés loin de la ville, à profiter des superbes paysages du sud ouest chinois et à faire de belles rencontres!

 

Todo el mundo o cási esta medio durmiendo de camino hacia Lijiang. Los paisajes siguen siendo espectaculares, y guardaremos un recuerdo excelente de estos 2 días pasados lejos de la ciudad, disfrutando de los maravillosos paisajes del suroeste chino y conociendo a gente!

Lijiang

Depuis 1997, la vieille ville de Lijiang est classée au patrimoine mondial de l’UNESCO. Une juste récompense pour un superbe labyrinthe de petites rues pavées, de petites maisons basses avec leurs toits si typiquement chinois, et de petits canaux enjambés par d’innombrables petits ponts. Le coeur de la vieille ville est évidemment émminemment touristique, et c’est assez impressionnant de voir le nombre de photos prises devant la noria, ou se bousculent une armée de photographes (tous aussi mauvais les uns que les autres…). Ailleurs, on peut encore profiter du calme des rues silencieuses ou des cris des enfants dans la cour de récréation.

 

Desde 1997, la ciudad antigua de Lijiang forma parte de los monumentos protegidos por el patrimonio mundial de la humanidad de la UNESCO. Una recompensa bastante merecida para este laberinto de calles empedradas con casas bajitas de techos típicamente chinos y los múltiples canales con sus puentecitos. El corazón de la ciudad vieja es desde luego super turístico, y resulta impresionante el número de fotos que se sacan frente a la noria, donde se amontonan un ejercito de fotógrafos (todos malísimos…). Fuera de eso, todavía se puede disfrutar de la tranquilidad de las calles silenciosas o de los gritos de los ninos en el cole.

Nous voilà arrivés au terme de notre séjour dans le Yunnan, cette province si particulière du sud ouest de la Chine! La vérité, c’est que nous commencions à l’apprécier de plus en plus, le beau temps aidant! Il est l’heure de se mettre en route pour l’aéroport flambant neuf de Lijiang, direction notre prochaine étape!

 

Ya llegamos al final de nuestra estancia en el Yunnan, esta provincial tan peculiar del suroeste de China! La verdad, es que nos empezaba a gustar cada vez más, con la ayuda del tiempo! Ahora, nos toca ir hacia el aeropuerto nuevo y bonito de Lijiang, rumbo a nuestra siguiente parada!

Écrire commentaire

Commentaires: 2
  • #1

    Sacau Patrice (mercredi, 12 octobre 2011 13:58)

    Bon Anniversaire Sophie ; j'espère que tu auras bien ce message avant le 13 ! pensons bien à tous les deux ; continuez à nous enchanter avec vos magnifiques photos.
    Bisous.
    Patrice et Yolande

  • #2

    Marylène & Philippe (mercredi, 12 octobre 2011 20:34)

    Très jolie cette partie de la Chine. Quel est l'animal qui traverse la photo des gorges (Qiaotou)?
    les ruelles de Lijiang avec tous ces canaux et cette multitude de fleurs donnent envie de découvrir cette jolie petite ville.

Astuce: pour enlever cette publicité Jimdo, jetez-donc un oeil sur JimdoPro... ;-)

Informations ici